Ci ho pensato, ma Israele non ha segreti per l'Egitto.
I have considered that, but Israel has no real secrets from Egypt.
Il dottore non ha segreti per me.
From me the doctor has no secrets.
Maestro, tu dicesti che la nostra scuola di spada non ha segreti
You have said that our school of swordsmanship has no secrets
Ma il mio passato non ha segreti per te.
I didn't say I wanted to stay put that fast. But my past is no secret to you.
La buona notizia per te è che.... un uomo che ha segreti è un uomo di cui mi posso fidare.
The good news for you is... a man with secrets is a man I can trust.
Mio piccoloAlain, ero negli Alpini, per me la montagna non ha segreti.
I served with an Alpine regiment. 13th Battalion, Special Section.
Non sono io quello che ha segreti.
I am not the one with secrets.
Vi serviranno per testimoni un uomo che non ha segreti......e uno la cui opinione è molto rispettata.
You will need a man who has no secrets and one whose opinion is highly respected as witnesses.
Un uomo che non ha segreti e uno della cui opinione ho un grande rispetto.
A man who has no secrets and one whose opinion I greatly respect.
Una squadra non ha segreti, Gibbs.
Teams do not have secrets, Gibbs.
Se questa ragazza non ha segreti, bene, torna a casa, trovero' qualcos'altro.
If this girl has no secret, fine come home, I'll run something else.
Supportata da certificati di qualità emessi da laboratori di analisi indipendenti, la composizione di 100% Real Whey Protein non ha segreti.
Backed by quality certificates issued by independent testing labs, the composition of 100% Real Whey Protein hides no secrets from you.
Mia figlia... Non ha segreti con me.
My daughter has no secrets from me.
Un autore non ha segreti con il suo editore.
An author and his editor have no secrets.
Mia figlia ha segreti con me ora?
Oh, my daughter's keeping secrets from me now?
Ares Mod non ha segreti, per cui potrete visualizzare tutte le vostre operazioni e configurarle a piacere.
Ares Mod has no secrets, so you can view all your operations and configure them at will.
2007-11-13 22:16:19 - L'alba sulla valle del Nilo ha segreti da raccontare!
2007-11-13 22:16:19 - The dawn on the nile valley has secrets to tell!
Chi di noi non ha segreti, signorina Ives?
Which of us does not have our secrets, Miss Ives?
Ma Carly non ha segreti col suo altro amante, Nicole.
But Carly doesn't keep any secrets from her other lover, Nicole.
Beh, allora non ha segreti solo con me.
Well, I guess it's not just me he keeps secrets from, then.
Se ha segreti del genere, chissa' cos'altro nasconde.
If she's keeping these secrets, Who knows what else she's hiding.
Be', lo stile non ha segreti.
There's no secret to style, you know.
Lui non ha segreti per me.
He doesn't keep secrets from me.
Tu sei l'unica persona nella mia vita che non ha segreti con me, ti devo la stessa cosa.
You are the only person in my life that doesn't keep secrets from me, and I owe you the same.
Due cose che la maggior parte della gente ha: Segreti... E desideri.
The two things most people have are secrets... and desires.
Mi state dicendo che nessuno di noi ha segreti!
So you're saying that none of us has a secret?
Questo è molto prudente se è il tuo telefono aziendale e ha segreti aziendali o altre informazioni sensibili.
This is very prudent if it's your business phone and it has company secrets or other sensitive information.
Chi ha mai sentito parlare di un marito, che ha segreti per sua moglie?
Who ever heard of a husband keeping secrets from his wife?
Dico che la gente ha segreti e i segreti sono pericolosi.
I'm just saying people have secrets. Secrets are dangerous.
Il governo mandaloriano non ha segreti per il suo popolo.
The Mandalorian government holds no secrets from its people.
Vedete, signori? Ognuno ha segreti che devono essere protetti.
You see, gentlemen, everyone has secrets that need protecting.
La HLX Medical Technologies ha segreti che valgono miliardi di dollari, e abbiamo assunto un piccolo esercito per proteggerli.
HLX Medical Technologies has billion-dollar trade secrets, and we have hired a small army to protect them.
Victoria non e' l'unica che ha segreti.
Victoria isn't the only one with a secret.
No. Andrew non ha segreti per me.
Andrew and I don't have any secrets.
Accettalo Naomi, e' un angelo e non ha segreti.
Face it, Naomi, she's an angel and she has no secrets.
"L'uomo che sa mantenere un segreto e' saggio, ma non e' saggio neanche la meta' dell'uomo che non ha segreti da mantenere".
"The man who can keep a secret may be wise, "but he is not half as wise as the man who has no secrets to keep."
Grazie alla nostra esperienza nella progettazione di EOAT per il posizionamento degli inserti, per noi questo processo non ha segreti, a prescindere dalla complessità o dalle dimensioni.
Our experience designing EOAT for insert placement has made the process second nature to us, regardless of complexity or size.
La cucina alsaziana non ha segreti per il nostro staff che sarà lieto di rivelarvi le sue ricette preferite.
Alsace cuisine is no secret for our teams as they share their favorite recipes with you.
Lotta contro tutti e dimostra che lo sport di polsini non ha segreti per te.
Fight against all and shows that the sport of cuffs does not have secrets from you.
2.2169761657715s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?